Поздравляем Вас со священным праздником Корбан-байрам! Желаем Вам и Вашим
близким счастья, здоровья и благополучия.
В этом номере я представляю Вашему вниманию статьи:
- о положении татарского
языка в Башкортостане - критику книги Рафаэля Хакимова "Где наша
Мекка?".
Это - насущное веление времени
Получит ли татарский язык в Башкортостане статус государственного?
Как известно, в конце декабря минувшего года Президент РТ Минтимер Шаймиев
принял участие в инаугурации Президента Республики Башкортостан Муртазы Рахимова.
В своем выступлении Минтимер Шарипович особо остановился на предвыборном заявлении
Рахимова о готовности выступить с законодательной инициативой о придании в республике
татарскому языку особого статуса. Это заявление было с большим удовлетворением
встречено татарами как в Башкортостане, так и в Татарстане.
"Это залог дальнейшего укрепления взаимопонимания и дружбы наших братских
народов, в которых мы с тобой одинаково нуждаемся", - подчеркнул М.Шаймиев,
обращаясь к М.Рахимову. В редакцию нашей газеты поступают письма читателей,
которые поддерживают постановку нашим Президентом вопроса о судьбе татарского
языка в братской республике, интересуются, какими практическими делами подкрепляют
власти Башкортостана озвученное М.Рахимовым благое намерение. Мы попросили высказаться
по данной теме людей, знающих затронутую проблему не понаслышке.
Римзиль ВАЛЕЕВ, председатель совета
национально-культурной автономии татар России, заместитель председателя
исполкома Всемирного конгресса татар:
- Мне хотелось бы напомнить вашим читателям, что о ситуации с татарским языком
в Башкортостане с озабоченностью и тревогой говорилось на третьем Всемирном
конгрессе татар, состоявшемся в Казани в конце августа 2002 года, делегатами
этой республики.
Более того, этой тревогой они поделились с приехавшим тогда в Казань Президентом
России Путиным. Его реакция, которую слышал и присутствовавший при этом Рахимов,
была однозначной: "Это полная дурь, если кто-то где-то не дает людям изучать
родной язык... Представители любого этноса должны чувствовать себя как дома
в любом уголке России". Лично я пока ничего не слышал о практических шагах
по реализации предвыборного заявления Муртазы Губайдулловича. Напротив, складывается
впечатление, что далеко не все влиятельные лица республики разделяют его желание.
Чувство недоумения, например, вызвало интервью председателя Всемирного курултая
башкир Ахмета Сулейманова радио "Азатлык", прозвучавшее 14 января.
Чего стоит такой пассаж: "Что это за государство-то будет, если все начнут
просить статус государственного языка? Если рассматривать с правовой точки зрения,
татары, марийцы, мордва, удмурты, немцы, кавказцы - они же все иммигранты. А
мы, башкиры, - автохтонный этнос, здесь родились, здесь живем... И мы - государствообразующий
этнос. Вот исходя из этого и надо рассматривать данный вопрос о языках".
Изрекая подобные откровения, Сулейманов почему-то забывает о том, что этнический
состав Башкортостана сложился не сегодня и даже не вчера, а восемьдесят с лишним
лет назад при присоединении к Малой Башкирии Уфимской губернии, в которой большинство
составляли русские, татары, мари, мордва, чуваши... Что не мешало и не будет
мешать народам республики жить в мире и согласии, если спокойно признавать факт
существования наряду с башкирским и небашкирского населения как данность, не
выдумывать теории "трагической демографии" и мнимого исхода, ассимиляции
башкир. И, естественно, предоставлять всем иным национальностям такое же, как
и коренному народу, право говорить, читать, писать на родном языке. А то ведь
до чего доходит? В районах, десятилетиями известных как территории с подавляющим
преобладанием татарского населения, из года в год почему-то сокращаются школы
с обучением на татарском языке, меняются сами названия селений, улиц с татарского
на башкирский лад... Более того, от переписи к переписи число башкир заметно
растет при необъяснимом заметном же убавлении татар... Для себя я объясняю это
политикой от лукавого. Хочется верить в искренность намерения Муртазы Губайдулловича
и пожелать ему от слов скорее перейти к конкретным делам!
Амир МАХМУДОВ, поэт, доктор филологических
наук:
- У меня нет сомнений в том, что татарский язык в Башкортостане рано или поздно
получит статус государственного наряду с русским и башкирским.
Это - веление времени, самой жизни. Как известно, татары, по переписи 1989 года,
были второй в данной республике после русских по численности нацией, и вполне
естественно их желание иметь равные с башкирами и русскими права и условия для
развития своей культуры, важнейшей составляющей которой является родной язык.
Конкретным проявлением этого служит и такой, к примеру, факт: издающаяся в Уфе
газета на татарском языке "Кызыл тан" имеет стабильно высокий тираж,
больший, чем республиканские газеты на башкирском и русском языках. По радио
"Азатлык" нередко приходится слышать о фактах перевода в отдельных
районах Башкортостана татарских школ на башкирский язык обучения вопреки желанию
родителей, о нежелании общаться на татарском языке в официальных учреждениях
власти даже в тех городах, районах, где преобладает татарское население. Нетрудно
понять, что такие действия отнюдь не служат укреплению традиционной дружбы между
татарским и башкирским народами. В стремлении прыгнуть выше головы можно ведь
и саму голову потерять. Мне кажется, эта нездоровая тенденция появилась сравнительно
недавно - в пореформенные времена. Во всяком случае, в пору своей молодости
я хорошо помню, что в моем родном Альшеевском районе жители всегда четко знали,
какое село башкирское, какое - татарское, и никаких комплексов по этому поводу
не испытывали, жили по-соседски мирно и дружно, без всяких подозрений друг к
другу. В башкирских селах дети учились на русском и башкирском языках, в татарских
- на русском и татарском. При желании всегда можно было научиться читать-писать
на башкирском, тем более, что большой разницы между татарским и башкирским,
в принципе, нет. Так что, как мне представляется, стремление властей Башкортостана
как-то ограничить права татарского населения на свободу получения информации
на родном языке, свободное волеизъявление при определении своей национальности
не выдерживает серьезной критики, тщетно. Что любопытно, в бюллетенях по выборам
Президента в Башкортостане информация о кандидатах была изложена на русском,
башкирском и татарском языках. Ни у кого нигде в республике вопроса это не вызвало,
ибо факт был естественный и нормальный, как то, что мы дышим, пьем ежедневно
воду... Отсчет времени обещанию, данному Муртазой Рахимовым, пошел.
Избиратели поверили ему и проголосовали за него как Президента. На Востоке говорят:
"Если джигит пообещал, он скорее умрет, нежели не сдержит свое слово".
Резеда ГАЙНУЛЛИНА
Газета "Республика
Татарстан" (Казань) №21 (25097 )
Обсудить
в форуме
Опять о "евроисламе"
Критика книги Рафаэля Хакимова "Где
наша Мекка?"
Я всю жизнь убеждаюсь в правоте услышанного еще в раннем детстве, в начале
60-х годов прошлого века, от старого киргиза, который дачу новорожденной дочери
соседа-татарина имени Венера прокомментировал так: "Стоит ли удивляться,
что татарки, подрастая, становятся джаляб (распутницами), ведь родители хотят
именно этого, давая им имя богини распутства. Имя очень много значит. Из Марса
наверняка вырастет хулиган или убийца, из Альберта и Роберта - обязательно ференг,
но никак не мусульманин". К перечисленным я обязательно прибавил бы также
очень распространенное у татар имя "Рафаэль", носители которого являются,
как правило, кем угодно, только не мусульманами.
Р. Хакимова я до сих пор считал человеком весьма неглупым. Поскольку не может
же опытный политик М. Шаймиев на протяжении многих лет внимать советам глупца.
Однако прочтение двух последних работ Р. Хакимова заставляет усомниться в умении
М. Шаймиева подбирать кадры. Как может президент Татарстана не видеть очевидной
и явно прогрессирующей, как бы это помягче выразиться, некомпетентности своего
советника в некоторых вопросах? Прогрессирующей я ее называю потому, что если
с работой Хакимова "Кто ты, татарин?" в большей ее части еще можно
было согласиться, особенно с суждениями о нации и языке, то написанную им же
и громко поименованную "манифестом" работу "Где наша Мекка?"
иначе как белибердой назвать трудно. Неужели этот советник настолько недалек,
что не может понять очевидную для себя вещь - в исламском богословии он явно
не силен, по этой причине ему в эту область лучше не лезть, тем более что богословские
темы, наверное, не входят в круг его должностных обязанностей. Так сиди себе
и помалкивай. Если же хочешь показать широту своего кругозора, можно найти для
этого объект попроще - комментируй действия московского Кремля, там любой комментарий
будет умнее комментируемого действия. Нет, этот предмет Хакимов затрагивать
боится, а вот толковать Коран не опасно, за это с должности не полетишь, тем
более если толковать в русле, направляемом из Москвы или Нижнего. Если оценивать
писанину Р. Хакимова с этой позиции, то автора следует признать великим конъюнктурщиком,
что редко когда соседствует с глубоким умом и дальновидностью.
Прежде чем взяться за критический разбор содержания "манифеста", хотелось
бы обратить внимание читателя на некоторые внешние моменты, связанные с вышеупомянутой
работой и ее автором. Во-первых, автор указал свое имя как "Рафаэль Хаким".
Неужели ему не режет слух это ужасное сочетание европейского и арабского имен?
По-моему, от такого противоестественного соседства за версту несет дурным вкусом
и неэстетичностью. В данном случае автору следовало бы или заменить имя "Рафаэль"
на какое-либо арабское, либо поставить фамилию по паспорту "Хакимов",
что воспринимается естественней и не оскорбляет взор и слух. Во-вторых, автор
назвал свое учение "евроисламом". Непонятно, что он приставкой "евро"
хочет сказать? Если он хочет сказать "европейский", то совершенно
напрасно это делает. Какое отношение к Европе имеет азиатский по происхождению
и менталитету народ, именуемый поволжскими татарами? Можно, конечно, сослаться
на то, что современный Татарстан находится географически в Европе, но это очень
слабый аргумент, т.к. Европой себя считаем только мы, для подлинных европейцев
их континент заканчивается в Карпатах, все, что восточнее - это для них Азия.
Недостойно такого гордого татарина, каковым себя считает Хакимов, рабски и чисто
по-азиатски (в негативном смысле) прогибаться перед Европой. В позитивном азиатстве
тоже нет ничего зазорного, ведь и Япония, и бурно развивающийся Китай, и вызывающие
черную зависть у Хакимова тихоокеанские драконы находятся в Азии.
Итак, с чем из написанного Р. Хакимовым невозможно согласиться по существу.
Таких мест в "манифесте" много, постараемся затронуть наиболее спорные
моменты. Для начала необходимо разобраться с тем, что является первичным и вторичным
по исламу и по-хакимовски.
Согласно Корану и Сунне вся деятельность человека должна сводиться к служению
Аллаху, а целью жизни является попадание в рай и избежание ада. Т.е. рай и пути,
ведущие к нему, первичны, все остальное - вторично. Джадидизм, чьим последователем
себя считает Р. Хакимов, цель человеческой деятельности видит в обретении человеком
счастья в земной жизни, средством же достижения этой цели он считает научно-технический
прогресс, овладение культурой наций, идущих в авангарде технического прогресса.
Поэтому он предлагает отбросить богословие и не тратить время попусту на его
изучение, сосредоточив силы на овладении светскими науками. А так как естественные
науки рубежа XIX - XX вв. существование загробной жизни отрицали, джадидизм
также считал ее выдумками невежественных мулл. Поскольку же описание загробной
жизни дается в Коране, джадидизм предлагает толковать это место Корана иносказательно,
по существу же, отвергает. Объективно получается, что джадидизм и Р. Хакимов
вкупе с ним являются кафирами (кафара по-арабски - отрицание, отвержение). Отсюда
вытекает, что утверждение Р. Хакимова о том, что он мусульманин - это пустые
слова. Не являются мусульманами и те 80% татарской молодежи, считающие себя
мусульманами, но отвергающие обряды ислама, о которых говорится в "манифесте".
Неприятию обрядовой стороны ислама в работе Р. Хакимова уделяется особое внимание.
По мнению автора, "многие запреты и ритуалы потеряли свою значимость в
XXI в.", подразумевая под этим прежде всего совершение намаза, соблюдение
поста, необходимость воздержания от харама. Не будем утомлять читателя, опровергая
евро-исламиста ссылками на Коран и хадисы, это нетрудно сделать и на общепонятном
языке. Для чего и кому нужны намаз и ураза? Ясно, что Аллах в них не нуждается,
нуждаются в них прежде всего сами верующие, ибо даже у самого твердого в вере
мусульманина, если он регулярно не совершает намаз, вера неминуемо ослабевает
и образ Аллаха из сознания мало-помалу вытесняется житейскими проблемами. Ведь
не зря слово "инсан" (по-арабски "человек") образовано от
глагола "наса" - забывать. Человек забывчив по своей природе, и если
он путем регулярных молитв, поста, зикра не будет постоянно напоминать себе
об Аллахе, то последний неизбежно покинет его сознание. В данном случае необходимость
обрядов для мусульманина можно сравнить с необходимостью физических упражнений
для поддержания физической формы спортсмена. Как органы человеческого тела атрофируются
из-за отсутствия физических нагрузок, так и вера умирает от несовершения обрядов.
И наоборот, даже самые закоренелые атеисты, начавшие из интереса совершать намаз,
вскоре, к своему удивлению, обретают и подлинную веру. Господину Хакимову можно
было бы порекомендовать, чтобы он прекратил рассуждать о намазе, не совершив
в своей жизни ни одного из них, переборол свойственную татарским интеллигентам
лень и выучил несложные правила намаза, помолился регулярно хотя бы с полгода,
и только после этого вдаваться в рассуждения о намазе. Уверен, что услышали
бы от него совершенно противоположную оценку.
Во многих местах своего "манифеста" Р. Хакимов выдает вещи, способные
рассмешить самого угрюмого читателя. Так, по его просвещенному мнению, арабы,
афганцы и прочие персы отстали по сравнению с высокоразвитыми татарами только
потому, что не изготавливают самолеты и "КамАЗы". В своем сомнительном
высокомерии Р. Хакимов наивно считает, что изготовителями оной продукции являются
татары. Мы же полагаем, что изготовителем вышеуказанной продукции является тот,
кто получает прибыль от реализации, чье наименование стоит в "Made in...",
т.е. Россия, а не татары. Да, арабы, персы, афганцы пока не могут строить космические
корабли, но они экспортируют множество другой продукции со своими национальными
товарными знаками, татары же все выпускают под знаком "Made in Rusia".
Самое же главное преимущество "отсталых" мусульман перед татарами
заключается в том, что первые имеют государственность, следовательно, и перспективы
сохранения их как этносов. Еще каких-то сто лет назад большинство мусульман,
как и татары, находились в колониальном рабстве. Сейчас всем им, кроме татар,
башкир и некоторых кавказских народов, удалось вырваться на свободу. Почему
же Аллах не дает свободы и нам? Потому, что мы не заслужили его милости по причине
своего безбожия, высокомерия в сочетании с пресмыкательством перед сильными
мира сего. Высокомерие же Р. Хакимова можно оценить и словами В.И. Ленина: "Раб,
у которого слюнки текут, когда он самодовольно описывает прелести рабской жизни
и восторгается добрым и хорошим хозяином, есть холоп и хам". (ПСС, т. 16,
с. 40).
Вообще вся работа Р. Хакимова пронизана идеей о безнадежной отсталости исламского
мира, о том, что причиной этой отсталости является следование Корану и Сунне.
Надо сказать, что идея эта не нова и не оригинальна. Еще на исходе XIX в. ее
сформулировал француз Э. Реннан. Р. Хакимов является только пропагандистом этой
идеи, проводником ее до сознания каждого татарина. По сути своей он является
одним из тысяч других проводников атеистической и христианской заразы в тело
ислама, т.е. отравителем своего народа. Сама же идея Р. Хакимова правильной
может казаться только для лиц, не сведущих в истории. Временный упадок ислама
имел место только на протяжении XIX и первой половины XX вв., и вызван он был
не столько лидированием Запада в естественных науках и технике, сколько военной
экспансией европейцев, к чему простодушные и миролюбивые мусульмане были не
готовы. Говоря исламским языком, Аллах подверг мусульман испытанию, возможно,
и временному наказанию за какие-то грехи. Начиная с середины XX в., исламский
мир находится на подъеме, нет сомнения, что он вскоре перегонит Запад. Полтора-два
столетия - срок недостаточный для выводов, касающихся судьбы целой религии.
Да и потом стоит задуматься над тем, что мы понимаем под "отсталостью",
"прогрессом"? Даже в период своего наибольшего отставания от Европы
в технических областях исламский мир был нравственно чище и выше европейцев.
В том, что не мусульмане изобрели клонирование человека, я не вижу отсталости.
Наоборот, это Аллах оберегает своих возлюбленных чад от перечисленных видов
скверны. У Пророка есть хадис, который переводится так: "Прошу у Аллаха
убежища от знании бесполезных". Так вот, неумение мусульман клонировать
себе подобных следует расценивать не как отсталость, а как ограждение их Аллахом
от скверны, за что мусульмане безгранично должны быть благодарны Творцу.
Р. Хакимов утверждает, что только европейская образованность способна
вывести мусульман на путь прогресса. О том, что "прогресс" в
его понимании - это не обязательно что-то светлое, я уже говорил. Однако
давайте посмотрим на проблему с другой стороны. Что из себя представляли
татары в конце XIX - начале XX вв., т.е. до того, как были испорчены этой
самой европейской образованностью? Согласно изданному в СПб в 1900 г.
исследованию С. Рыбакова "Ислам и просвещение инородцев в Уфимской
губернии" (стр. 4), "татары, занимаясь главным образом торговлею
(даже с отдаленными местностями Ср. Азии), живут зажиточно, и нередко
среди них встречаются богачи... Все эти черты показывают бесспорное превосходство
татар над всеми другими народностями Уф. губернии, в т.ч. и русскими".
Весь XX в. татар просвещали европейской образованностью, из самых отдаленных
закоулков их памяти безжалостно вытравливали и вытравили "отсталый"
(по мнению Р. Хакимова) арабский язык и все мусульманское, заставили-таки
поголовно вызубрить столь милые тому же Р.Х. и математику, и физику, и
химию, и языки (кроме родного). Стали ли татары жить от этого лучше, сохранили
ли они свое превосходство перед соседями? Нет, жить стали они не лучше,
а гораздо хуже, что видно хотя бы из того, что в той же теперешней Башкирии
основным родом деятельности татар стало выполнение самой черной работы.
Теперь уже не они торгуют в Ср. Азии, а среднеазиаты и кавказцы обсчитывают,
обвешивают, спаивают татар в Башкортостане и Татарстане. По уровню благосостояния
татары ничем не выше упомянутых в исследовании черемисов, вотяков, чувашей,
мордвы и русских. Прибавьте к этому также поголовную алкоголизацию и вообще
нравственную деградацию татар, и потери будут выглядеть еще более катастрофическими.
Вот к чему привела татарский народ расхваливаемая "отцом евроислама"
европейская просвещенность. Да, у татар появилась огромная прослойка по-европейски
образованных людей, чего не было на рубеже XIX -XX вв., однако толку от
них какого-либо что-то не видно. "Отсталые" мектебе и медресе
взрастили в своих стенах III. Марджани, С. Максуди, А. Максуди, Ф. Амирхана,
Г Тукая, Г. Исхаки и массу других личностей. Современная же школа выдает
на-гора не личностей, а людишек, а то и мразь типа гомосексуалиста Р.
Нуриева, в лучшем случае - космополитов типа Р. Сагдеева, Алсу, Земфиры,
Б. Алибасова. И смех и грех - при переизбытке юристов нет среди них ни
одного, кто бы мог обжаловать в Конституционный суд РФ закон, запрещающий
татарскую латиницу. Даже по делу о хиджабе в судах представителями мусульманок
выступали адвокаты-нетатары. Выступать так, как выступал в царской Думе
С. Максуди (выпускник Сорбонны, но основное-то образование он получил
в медресе), не смог ни один татарин-депутат ни в Госдуме, ни в Госсовете.
Даже в Верховном Совете РТ депутаты из "Народовластия", главным
образом русские, в словесных баталиях безо всякого труда в пух и прах
разбивали депутатов Татарстана. Зачем нам нужна эта образованность, плодящая
неумех? По мне, так выпускник деревенской мектебе образца конца XIX в.
гораздо полезнее всех профессоров и академиков АН РТ, знающих назубок
аэродинамику, но не знающих, "что такое хорошо и что такое плохо".
Пусть читатель не подумает, что автор настоящей статьи -безнадежно отсталый
ретроград. Я полностью согласен с мнением Мохатхира Мохаммада о необходимости
творческого подхода в применении многих положений фикха. Больше того, я не согласен
со сложившейся практикой сведения Сунны Пророка только к огромному множеству
хадисов. Общая стратегия и тактика Пророка в те или иные периоды его жизни также
должна быть признана Сунной. Наши знатоки фикха, возможно, по неопытности, на
мой взгляд, за деревьями часто не видят леса. Для примера можно сослаться на
упоминаемые в "манифесте" проблемы с киблой и бородой. Известно, что
Пророк в этих вопросах был, казалось бы, непоследовательным. Однако если взглянуть
на эту проблему шире, становится ясно, что даже своей переменчивостью Пророк
хотел сказать: "Мусульманин должен отличаться от неверного во всем".
Далее наши галимы всегда испытывают затруднения в поисках ответа на вопрос о
том, как должны себя вести мусульмане в условиях Татарстана и России по отношению
к иноверцам. Ответ в хадисах искать бесполезно. На наш взгляд, примером может
служить политика Пророка в мекканский период, когда его умма была слаба и преследуема.
Пророк в тот период призывал своих последователей к изоляции от неверных в сочетании
с вербовкой новых единоверцев и избежанием открытого конфликта с кафирами.
Ф. ЗАГИДУЛЛА
"Звезда Поволжья" №4 (205) 29.01.2004
Обсудить
в форуме
|