А дитя без глазу
Госсовет в поисках двуязычия в татарстанских вузах
Нянек у образования на татарском языке если не семь, то, как минимум, четыре -
отдел по развитию языков народов РТ Кабмина, Министерство образования РТ, совет
ректоров вузов РТ, совет директоров заведений среднего специального образования
РТ.
Во вторник парламентский комитет по культуре,
науке, образованию и национальным вопросам пригласил к себе на заседание
все эти структуры, чтобы обсудить положение подопечного, то есть
татарского языка в вузах и ссузах.
Принимающая сторона взяла на себя одновременно и роль третейского
судьи. Председатель комитета по культуре, науке, образованию и национальным
вопросам Разиль Валеев подверг критике практически всех:
- Если Минобразования РТ сумело наладить систему национального образования в средней
школе, то в ссузах и вузах, которые находятся в его ведении, ситуация оставляет
желать лучшего. В заведениях начального профессионального образования министерства
на татарском языке обучаются лишь 5 процентов учащихся. Уровень преподавателей
татарского языка и литературы в средних специальных учебных заведениях также низок:
только 32 процента из них имеют специальное высшее образование.
Совет ректоров РТ не разработал нормативную базу и механизмы реализации национально-регионального
компонента. В итоге часы татарского языка вузы отдают на другие предметы. А если
бы в высшей школе было налажено преподавание языка на должном уровне, армию обучающихся
на двух языках пополнили бы 150,4 тысячи студентов.
Часто средства, выделяемые по программе развития языков, идут не по назначению,
в лучшем случае - на повышение зарплат преподавателей. Во многих приемных комиссиях
вузов не созданы условия для сдачи экзаменов на национальном языке.
В Татарстане за двуязычие уже достаточно долго бьются силами специальных отделов
министерств и ведомств. Но практика показывает, что этого явно недостаточно -
силы слишком разрозненны. По этой причине новая Программа развития языков народов
РТ, принятая в третьем чтении в конце января этого года, предусматривает создание
координирующего органа по внедрению двуязычия.
Успехи национальной высшей школы сегодня, на первый взгляд, достаточно скромны.
На татарском языке в вузах обучаются 8,5 тысячи студентов, из них около тысячи
- в инженерно-технических институтах и университетах. Но все относительно, особенно
на фоне заявлений чиновников Минобразования России, которые, обсуждая в Страсбурге
Европейскую хартию языков меньшинств, заявляют, что сегодня языки титульных народов
национальных республик не достигли достаточного уровня развития для использования
в высшей школе.
Как ни прискорбно, проблема чаще всего кроется даже не в отсутствии каких-то специальных
структур, нормативных документов и даже не в отношении федеральных чиновников.
Проблема - в головах. И ее очень емко охарактеризовал на заседании комитета аксакал
татарской литературы Туфан Миннуллин:
- В беседах с писателями мне часто приходится
слышать, что наша борьба за татарский язык все больше походит на
битву Дон Кихота с ветряными мельницами. Татары стесняются говорить
на родном языке. Язык Тукая
перестает быть языком общения. У нас принято сделать реверанс в
сторону татарского языка, а затем продолжать выступление на русском.
Мы вечно боимся, что кто-то нас не поймет, кто-то про нас не так
подумает...
Арслан МИНВАЛЕЕВ
"Восточный экспресс" №25 (179) 25 июня 2004
Обсудить
в форуме
|