И.М. Габдулгафарова
Некоторые этнокультурные особенности татарского народа
В научной литературе дается определение национальной
культуры: "Национальная культура - это пространственная локализация,
персонификация в специфически выраженной форме общечеловеческой культуры
в границах определенного этносоциального коллектива, члены которого
идентифицируются между собой единством языка, исторически сформировавшимися
ценностями и нормами, воспринятыми в качестве обязательных для всех"1.
Распространение, хранение, потребление культуры зависят от особенностей
народа, социально -экономических и политических отношений, социальной
психологии народа, его традиций. Выдающийся мыслитель П.Б. Струве эту
мысль выразил так: "Нация - это духовное единство, создаваемое
и поддерживаемое общностью культуры, духовного содержания, завещанного
прошлым, живого в настоящем и в нем творимого для будущего"2.
С культурологических позиций в состав сущностных характеристик этнического
включают язык, материальную и духовную культуру, национальный характер,
самосознание, проявляющееся в самоназвании3.
По мнению немецкого исследователя Гердера И.Г., культура обеспечивает
основу коллективной идентичности и передается с помощью главного ее
носителя - языка.
В классификации этносов, получившей название этнолингвистической,
языки объединяются в группы различного таксономического уровня (различной
иерархии) на основе родства языков, устанавливаемого при сравнении их
словарного фонда и грамматики. Ученые-лингвисты относят татар к тюркской
группе алтайской языковой семьи (западноохуннской ветви, которая отличается
от восточноохуннской ветви). К первой ветви относятся также чуваши,
башкиры, карачаевцы, ко второй - якуты, тувинцы, хакасы.
Современный татарский язык, как отмечают казанские
ученые: М.З. Закиев, Г.В. Юсупов, Ф.С. Хакимзянов, - это естественное
продолжение языка волжских булгар, языка знаменитого "Кыйсса-и-Юсуф"
Кул Гали, язык великого народного поэта Габдуллы
Тукая, язык поэта-героя Мусы Джалиля.
В его основе сохраняется солидный пласт - общетюркский, обогащенный
заимствованиями из арабского, персидского, монгольского и др. языков.
Так, сегодня в языке оренбургских татар бытуют арабские и персидские
слова: галим (арабск. слово) - ученый; эдебият (ар.с.) - литература,
письменность, журналистика; шагыйр (ар.с.) - поэт; ахи-рэт (ар.с.) -
загробная жизнь, верный друг; мэлгун (персидское слово) - проклятый,
дьявол; дэрэжэ (ар.с.) - степень; дивана (п.с.) - юродивый, глупый.
Известно, что каждый язык отражает историю народа,
его материальную и духовную культуру. В языке фиксируется интеллектуальный
багаж народа. Этот интеллектуальный багаж проявляется в системе образования,
сравнений, способных вызвать ассоциативные представления, в богатстве
пословиц и поговорок:, В миниатюрных художественных произведениях (пословицах)
на татарском языке можно отметить дидактичность, то есть поучающее содержание,
назидательность и афористичность, то есть способность в сжатой форме
выразить меткое наблюдение, являющееся обобщением опыта всей (и не одной)
жизни. Существенным признаком татарской пословицы, как и пословиц других
этносов, является ее народность, то есть употребительность в течение
длительного периода широкими и разно словными народными массами. Вот
некоторые из них: человек без родины своей, что без песни соловей; у
прошлого учись, грядущим воодушевись; дружба и братство - дороже богатства;
пока еще зубы целы, сделай достойное дело4.
Язык - это средство общения. Приветствие как начало
взаимодействия коммуникантов относится к числу универсальных элементов
любого акта общения. Татары, как и арабы, и многие народы мира, исповедующие
ислам, приветствуют, здороваются, применяя такую универсальную форму
этикетного речевого общения "асселям аллейкум", что в переводе
означает "мир Вам".
Родной язык - это душа каждого народа. Об этом прекрасно
написал татарский поэт Г. Тукай в своем стихотворении "Родной язык":
О язык родной, певучий! О родительская речь!
Что еще на свете знал я, что сумел я уберечь?
Колыбель мою качая, тихо-тихо пела мать,
Подрастая, сказки бабушки я начал понимать...
О язык мой, мы навечно неразлучные друзья,
С детства стала мне понятна радость и печаль твоя.
О язык мой! как сердечно я молился в первый раз:
Помоги, - шептал, -помилуй мать с отцом, помилуй нас...
Среди культурных основ татарского народа особая роль
принадлежит не только языку, но и религии - исламу, являющемуся аккумулятором
национальных традиций и нравов. Историки отмечают, что во второй половине
XVIII в., когда русские владения вплотную приблизились к границам казахских
земель и был построен г. Оренбург, часть казанских татар и мишарей переселились
на эти земли. Имея тесные торговые связи со Средней Азией, где ислам
в то время был особенно сильным, татарские социальные верхи отправляют
туда для обучения свою молодежь и создают из нее значительные кадры
духовенства. Проповедь ислама проходила среди башкир, казахов, киргизов.
Возросшее влияние ислама на формирование солидарности этнической общности
-татар - объясняется коренной, глубинной его связью с менталитетом народа,
с его духовными основами. К числу духовных основ можно отнести представление
о душе, культ предков, культ животных, культ дерева, культ земли и т.д.
Верность традициям предков выражается в повторении их духовной жизни,
соблюдении обрядов и предписаний. Нормы жизни общества, отраженные в
моральных концепциях и аксиомах ислама, касаются прав и обязанностей
отдельных индивидуумов. По Шариату верующие должны помогать друг другу
словом и делом, нельзя причинять вред кому бы то ни было, запрещается
употреблять алкогольные напитки и наркотики, проливать невинную кровь.
Распутство считается одним из страшных преступлений. Ислам налагает
запрет на азартные игры, взяточничество, воровство. Следует заметить,
что высокие моральные принципы ислама были в дооктябрьский период заложены
в систему мусульманского образования и воспитания. Известно, что до
революции арабский язык изучался в начальных (мэктэб) , средних (медресе)
мусульманских школах Оренбургской губернии.
В школах и медресе, наряду с предметами религиозного
характера, изучали общеобразовательные дисциплины - математику, физику,
химию, геометрию, географию. Интересно отметить, что до революции в
Оренбурге существовали новометоддые школы, в частности Хусаиновское
медресе, а в 1909 г. открывается новометодная женская школа.
Оренбургские татары во второй половине XIX - начале
XX в. читали книги духовного и светского содержания. Особой популярностью
пользовались произведения таких прогрессивных татарских ученых - просветителей,
публицистов, как Шигабутдин Марджани, Каюм Насыров, Риза
Фахретдинов, Рашит Ибрагимов, а также произведения татарских писателей
и поэтов Г. Тукая, Ф. Амирхана, Г. Исхакыя, Г. Ибрагимова, М. Гафури,
стихи известных татарам казахского и башкирского поэтов-просветителей
Абая Кунанбаева (1845-1904) и Мифтахетдина Акмуллы (1831-1895). Высокую
начитанность и образованность татарского населения можно объяснить издательской
деятельностью "восточных" типографий, в 1910 г. их в Оренбурге
было 3, а в России их всего было 13.
В системе мусульманского воспитания, существовавшей
в дооктябрьский период, есть то поучительное, которое можно перенять
и сегодня. В татарских семьях, исповедующих ислам, было дифференцированное
воспитание мальчиков и девочек. С раннего детства родители внушали сыну,
что он - продолжатель рода, носитель фамилии отца, что он должен с честью
носить эту фамилию. Девочка - будущая хозяйка, хранительница семейного
очага, ее готовили к семейной жизни. Кроме того, дочь с малых лет воспитывали
в духе уважения к отцу, к старшим братьям, даже если брат старше сестры
всего на год-два. Говоря о традиционности, можно вспомнить американских
ученых, . которые подметили, что в семьях, где чтут национальные традиции,
меньше стрессов и у взрослых и у детей, что психологическая атмосфера
благоприятствует правильному воспитанию.
Связь национального и религиозного проявляется у татар
в праздниках, в похоронных и поминальных обрядах. Многие оренбургские
татары, как и татары других регионов, отмечают большую часть мусульманских
праздников. Наиболее широкое распространение имеют ураза (рамазан) и
курбан-байрам. Из народных праздников нерелигиозного характера оренбургские
татары отмечают сабантуй -праздник плуга.
Не касаясь подробно вопроса о похоронных и поминальных обрядах, отметим
лишь, что надгробные камни на старых по времени татарских могилах по
красоте каллиграфического почерка, но стилю и мастерству являются произведениями
искусства.
Национальная культура татар соотносится с общечеловеческой,
результатом чего является усиливающаяся интегрированность с другими
культурными ценностями. Культурное взаимообогащение особенно заметно
у оренбургских татар с башкирами, казахами, поволжско-приуральскими
татарами; процессы взаимного влияния сильны между татарами и русскими.
Наблюдается также распространение у них общих черт европейской культуры,
модернизация этнокультурного облика татар.
Примечания
1. Социально-политический журнал. - 1995. - № 5. -С.32.
2. Струве П.Б. Исторический смысл русской революции и национальной задачи. Из
глубины. - Париж, 1967. - С.303.
3. Советская этнография. - 1990. - № 3. - С.160-161.
4. Татарские пословицы. - Москва, 1991.
И.М. Габдулгафарова