Главная | Культура | История | Татарский мир | Форум
Главная страница > Татарская культура > Библиотека > Проза и публицистика

Проза и публицистика
Каталог > Татарская культура > Библиотека > Проза и публицистика

Татарскому народу есть что сказать!!! Здесь вы встретите публицистические очерки о жизни, истории и проблемах татарского народа.
Ханиса АЛИШИНА -
Боль моя и радость - язык сибирских татар
Содержание:
  • Я - за трехъязычие
  • Слово об учителе
  • Проблемы развития национальной культуры и родного языка сибирских татар
  • О статусе языка сибирских татар
  • Кому мешает "сибирский" язык?

  • Съезд продолжается...
  • "Ягымлы яз": студенческая весна в Казани
    Какой нам нужен президент?
  • С берегов Иртыша на страницы "Идели" попали наши земляки
  • Татарский народ на сибирской земле

  • Меня волнуют не только национальные проблемы
  • Народы страны Тюмении
    Национальное движение сибирских татар и проблемы языка
  • Что за мощный край!..
  • Мы не имеем права враждовать
  • Боль моя и радость - язык сибирских татар
  • Послесловие

  • С берегов Иртыша - на страницы "Идели" попали наши земляки

    11 августа 1993 года. "Тобольская прав­да'. №121.

    Современный период развития татарско-русского языкового кон­такта характеризуется значительной утратой татарами родного язы­ка. Учитывая это немаловажное обстоятельство, а также многона­циональный состав населения Татарстана, Министерство информа­ции и печати этой республики основной фонд периодических изда­ний выпускает сейчас на двух языках. Газеты "Татарстан яшьлэре" и "Молодежь Татарстана", "Ватаным Татарстан" и "Советская Тата­рия", "Шахри Казан" и "Вечерняя Казань", 'Татарстан хэбэрлэре" и "Известия Татарстана", "Татар иле" и "Татарские края", журналы "Чаян", "Татарстан", "Аргамак", "Панорама", "Идель" также печа­таются на русском и татарском языках.

    Молодежный журнал "Идель" (Волга) избрал своим девизом сло­ва: "Жизнь люби, люби Отчизну, мир, которым жив народ!" Очеред­ной, четвертый, номер посвящен одной из самых многочисленных этнических групп - сибирским татарам, научно-исследовательские и литературно-художественные материалы о которых представляют немалый интерес и для тоболяков.

    На протяжении последнего полувека ученые-гуманитарии спо­рят: "Кто же такие сибирские татары? Самостоятельный тюркский этнос или этническая группа в составе татарской нации?", "Как ква­лифицировать язык сибирских татар - как самостоятельный тюркс­кий язык или диалект татарского литературного языка?"

    Ответы на эти животрепещущие вопросы можно найти в статье "Сибирские татары", которую написал известный ученый-этнограф, доктор исторических наук, профессор Ф.Т. Валеев. Исследованием истории и этнографии своего народа он занимается с середины 30-х годов и выработал научную концепцию, согласно которой "сибирс­кие татары представляют собой самостоятельную этническую общ­ность с присущими ей такими устойчивыми признаками и свойства­ми, как язык, территория, экономическая общность и религия, эт­ническое самосознание, эндогамия, а на раннем этапе своего разви­тия и социально-политическая общность - Сибирское ханство". Ин­тересна точка зрения ученого-аксакала, уроженца с. Еланлы Боль-шереченского района Омской области на проблему родного языка. Валеев Ф.Т. пишет: "...разные группы сибирских татар никогда не нуждались для общения между собой в каком-то новом языке, их вполне устраивал свой родной язык, имеющий богатый лексичес­кий фонд". Автор подвергает критике научные взгляды доктора филологических наук, профессора КГУ, академика АН Татарстана Диляры Гарифовны Тумашевой, которая опубликовала в этом же номере журнала ответную статью "Диалект - основа языка".

    Литературно-художественная часть журнала открывается рабо­тами Вячеслава Софронова. Думаю, нет нужды подробно представ­лять читателям "Тобольской правды" этого автора. Да, это он - веду­щий рубрики "Тобольский хронограф"!

    Широк диапазон творческих исканий нашего земляка, который выступает в самых разных ипостасях - это писатель, исследователь-архивист, преподаватель, журналист...

    Впервые познакомилась с творчеством В. Софронова в 1990 году, когда ленинградская газета-дайджест "24 часа" перепечатала его ста­тью из "Сибирской газеты" под названием "Ермак: герой? разбой­ник? завоеватель?" Понравился доброжелательный тон по отноше­нию к сибирским татарам.

    И вот две новые вещи в "Идели": отрывок "Едигер" из историчес­кого романа "Кучум-хан" и несколько сюжетов устного народного творчества сибирских татар "Зеленые девушки". Автор подкупает хорошим знанием жизни и быта аборигенов края, неравнодушием к их историческим судьбам. Всеми доступными средствами он стремится пробудить интерес у сибирских татар к сокровищам собствен­ного фольклора, к необходимости собирать его, чтобы сохранить и донести до потомков. Лично мне импонирует такой подход к теме. Чего уж греха таить, мало кто из сибирских татар видит в родном "чалдонском" языке уникальное творение человеческого духа, со­кровищницу исторического опыта народа. Язык сибирских татар, как и любой язык, хранит в себе единственную в своем роде картину мира, того мира, который был познан именно этим народом, истори­чески он не может не являться ценностью мирового значения. В своем сегодняшнем желании отказаться от родного сибирского наре­чия, перейдя на другой язык общения, мои сородичи напоминают мне древний народ саха, который ходил по золоту, попирая его.нога­ми, считая единственно достойным металлом серебро.

    Говоря о материалах В. Софронова, особо хочется отметить, ка­ким теплом и добротой согреты его слова, характеризующие боль­шую собирательскую деятельность энтузиаста-фольклориста, сотруд­ника культурно-образовательного центра "Досуг" Асхата Ниязова. Автор выражает уверенность в том, что легенды и сказания, запи­санные Асхатом, достойны издания отдельной книгой. От себя до­бавлю: такая работа начата и ведется под руководством директора центра "Досуг" Ильясова С.Ф.

    В этом же номере журнала "Идель" опубликованы еще два про­изведения наших земляков-тюменцев: поэма "Курай" известного поэта, директора областного информационного издательства "Ав­тохтон" Николая Миркамаловича Шамсутдинова и рассказ "Татар­чонок" начинающего прозаика Габделя Махмута, уроженца д. Мить-кинские Вагайского района, живущего ныне в одном из северных городов Тюменской области. Радость за их успехи, за внимание к проблемам татарского народа переполняет сердце.

    г. Тобольск.



    Идея проекта © 2000-2003, Tatarica ® | m@ric, Biltir
    design| © 1999-2003, m@ric
    по организационным вопросам обращаться к администратору
    Hosted by uCoz